domingo, 2 de noviembre de 2008

Gitanos y payos

Estos días se oye hablar del pueblo de Castelar, en provincia de Jaén, donde se están produciendo, según la gran mayoría de medios de comunicación, enfrentamientos entre gitanos y payos.

Uno de mis primeros posts fue acerca del uso inapropiado de la palabra chapapote(TBB) para referirse al alquitrán. Como escribí en diciembre de 2007, chapapote es una palabra que se usa en Cantabria y Galicia, pero como es graciosa, ahora la usamos todos, incluso para hablar de vertidos de alquitrán en Corea.

La palabra payo también se ha puesto muy de moda, y por más que se use habitualmente, no acepto que usarla con la ligereza con la que se usa sea correcto. Me explico: payo(RAE), según el diccionario, significa, "Entre los gitanos, alguien que no pertenece a su raza".

Lo primero que me sorprende es que se use un término tan políticamente incorrecto como raza. Y lo segundo que me sorprende, es que siendo tan obvio que esa palabra sólo tiene sentido entre los gitanos, se use en periódicos e informativos como si fuera una palabra de uso común para todos, gitanos o no.

El País
ABC
El Correo de Andalucía

A The Big Borde no le parece mal que, entre los gitanos, se refieran a los que no pertenecen a su raza amistosamente como payos. Pero The Big Borde no acepta que en un informativo nacional y presuntamente serio se use esa palabra con tanta ligereza.

¿Os imagináis que los catalanes llamaran peyos a los no catalanes? ¿O los franceses llamaran piyos a los no franceses? ¿O los rubios llamaran poyos a los que no son rubios? ¿O los bajitos llamaran puyos a los que no son bajitos?

Mejor llamemos a cada uno por su nombre, no hace falta poner nombres a los que no son "de los nuestros"...

No hay comentarios: