lunes, 7 de enero de 2008

Popurrí navideño

Por fin, se han acabado las fiestas navideñas. Estos días son especialmente apropiados para escuchar todo tipo de barbaridades gramáticas y semánticas, además de frases en un dudoso contexto, sobretodo esto último.

Mi favorita es esa que dice la maruja(RAE) de turno, "es que está todo muy caro, no llego a fin de mes". Señora, la entiendo, cuesta llegar a fin de mes, pero eso ya lo sabía a principio de mes, cuando se gastó una pasta en pintarse el pelo de colores, o hacerse mechas, que queda más moderno. No culpo a la mujer pelopintada de que se queje, que tiene razón, ni pongo en duda su derecho a pintarse el pelo de colores, pero sí creo que el reportero debería buscar una maruja con canas o al menos con el pelo de un solo color, para dar una mayor impresión de precariedad económica y adornar mejor la tan acertada frase de que cuesta horrores llegar a fin de mes.

Más divertida es la otra maruja que, por supuesto, también se queja, esta vez de las colas que se forman en las tiendas... Una vez más, creo que el reportero ha errado, no en la frase elegida, sino en lo paradójico que resulta que quien se queja de las colas está... ¿Adivináis? ¡Sí! ¡Haciendo cola! Propongo que la próxima vez que quieran decir, con acierto, que es horrible la cola que se forma en casi todos los establecimientos, busquen a alguien que no sea directamente culpable de aquello de lo que se está quejando pero sí que lo sufra en sus propias carnes, por ejemplo, al pobre señor que se tropieza con los niños que no dejan de dar vueltas alrededor de los padres que engordan la cola, o al dependiente que tiene que lidiar con las dos marujas que reclaman su turno en el punto en el que las múltiples ramificaciones de la cola se unen en una sola. Una vez más, la frase es correcta, pero la persona que la pronuncia quizá es más culpable que víctima de aquello de lo que se está quejando.

También me gustó ver al niño que explicaba lo que había pedido a los reyes... Una tarjeta para la DS. El niño, inocente de él, no hace más que decir la verdad, pero obviamente el entrevistador no tiene ni idea de lo que el niño está pidiendo. No señor redactor, no es una tarjeta con hechizos de Pokémons, ni una tarjeta con instrucciones para acabarse el Zelda, es una tarjeta para copiar juegos en vez de comprarlos, quizá está usted esperando que los de Nintendo le manden una consola de regalo por la publicidad que les ha hecho, pero me temo que no va a ser así, más bien creo que Nintendo España está repasando escatológicamente(RAE) su arbol genealógico y muchos vendedores de tal artilugio que quita el sueño de Nintendo todavía se están mofando de ellos y de Antena 3.

En fin, empecemos el año con frases acertadas, e intentemos que además sean convincentes, y si es posible, que estén dentro de la legalidad vigente.

No hay comentarios: